歌:なかの綾
作詞:L.ガーナー/J.ナカシマ/訳詞:香取治
作曲:L.ガーナー/J.ナカシマ
チョット・マッテ・クダサイ
Please excuse me, while I cry
Seems SAYONARA means "Good-bye"
But, no one ever told me why
桜は春に 心ははずむ
桜も散って 今は悲しい
チョット・マッテ・クダサイ
やさしいあなた
いかないと
Never leave me kudasai
Chotto Matte Kudasai
Please excuse me, while I cry
Without your love I would die
Nerver leave me kudasai
チョット・マッテ・クダサイ
やさしいあなた
いかないと
Never leave me kudasai
Chotto Matte Kudasai
Please excuse me, while I cry
Without your love I would die
Nerver leave me kudasai
Please never say "Good-bye"
島村卯月(大橋彩香),最上静香(田所あずさ),月岡恋鐘(礒部花凜),高海千歌(伊波杏樹),上原歩夢(大西亜玖璃),澁谷かのん(伊達さゆり),日野下花帆(楡井希実)
Wow wow 目指す場所までWow wow 一緒...
歌詞検索J-Lyric.netでは、無料で歌詞の検索・閲覧サービスを提供しておりますが、著作権保護の為、歌詞の印刷、歌詞のコピー、歌詞の複写などを行うことはできません。
Copyright (c) 2006-2023 J-Lyric.net